http://www.lasprovincias.es/valencia-ci ... 324-v.htmlVer citas anterioresNueva vuelta de tuerca del tripartito municipal para el predominio del valenciano como lengua única en el Ayuntamiento. El concejal de Contratación, Sergi Campillo, anunció ayer la introducción de una cláusula lingüística en los nuevos concursos, de tal modo que las empresas adjudicatarias tendrán que utilizarlo en todas las comunicaciones que tengan con las delegaciones, de la misma manera que ocurrirá con las que hagan al exterior, como carteles o señales.
Esto dejará sin opciones a las compañías que no asuman la lengua autóctona de cara a presentarse a concursos. «Hemos detectado que las contratas no usan el valenciano como marca la normativa», dijo tras la junta de gobierno, que aprobó el primer concurso donde se aplicará esta cláusula, el referido a la limpieza de los colegios, mercados y edificios municipales.
El Consistorio ya aprobó hace unos meses que todas las comunicaciones internas entre funcionarios fueran en valenciano, al igual que las dirigidas a los ciudadanos salvo que hicieran petición expresa de castellano. La nueva medida conduce la deriva a un escenario similar al registrado en Cataluña hace años, al calor del movimiento independentista. La anterior iniciativa fue solicitar a la Generalitat que el nombre oficial de la ciudad sea 'València', con una denominación única en valenciano en lugar de bilingüe.
El edil no dejó lugar a dudas, al indicar que las adjudicatarias deben aplicar la Llei d'Ús y el reglamento de uso y normalización del valenciano en «en todas las comunicaciones y en el resto de documentación que se tramite, así como en toda comunicación al exterior, como cuando se hace una obra o se corta una calle. Todo eso debe cumplir con la Llei d'Ús», comentó sobre la cartelería habitual de cortes de tráfico.
Igual que ocurre con el resto de las cláusulas que implantará el gobierno municipal, el edil de Compromís señaló que el incumplimiento supondrá sanciones, que no concretó, por incumplimiento de las condiciones lingüísticas. En un comunicado posterior, el Consistorio indicó que «se use preferentemente la lengua propia», aunque Campillo aclaró en su comparecencia que las cláusulas no servirán para mejorar la puntuación en los concursos, sino que serán todas obligatorias, incluida la referida al valenciano.
Es más, el delegado de Contratación comentó que las traducciones han de hacerlas las empresas, no el Gabinete de Normalización del Ayuntamiento, reforzado este mandato con más funcionarios. «No usaremos los recursos del Ayuntamiento, no aceptaremos que lo utilicen como su oficina de traducción para poner los carteles o las comunicaciones de cara a la ciudadanía».
Campillo recordó el deseo del gobierno municipal de «hacer una transición lingüística en el Ayuntamiento», para indicar a preguntas de LAS PROVINCIAS que esta inmersión al valenciano no se hará, al menos de momento, en la documentación que deben entregar las empresas en los concursos. «La contratación tiene una documentación muy extensa, contratos muy largos, y lo que hablamos es que las comunicaciones con el Ayuntamiento y externas tendrán que ser en valenciano una vez se haya formalizado». Añadió que «lo ideal es que todo estuviera en valenciano desde el minuto cero, pero somos conscientes de que es difícil y vamos a hacer una transición de manera correcta».
La medida se tomará con los nuevos concursos, dado que «no se puede obligar a una empresa que ya tiene contrato. Eso no quiere decir que no incidimos en ellas para que se pongan en la misma línea, pero de manera legal no están obligadas».
Lo mismo regirá en las concesiones, dado que «son procesos de contratación pública». En las empresas municipales, comentó que algunas de las cláusulas no se incluirán por la naturaleza de las tareas, como servicios especializados, aunque tampoco las descartó. «Iremos colocando las cláusulas en cada contrato con una política de máximos», subrayó por último el edil.
Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Los que no saben llorar con todo su corazón, tampoco saben reír
Quien destruye un alma destruye un mundo entero. Y quien salva una vida, salva un mundo entero.
No uses la conducta de un loco como un precedente.
Quien destruye un alma destruye un mundo entero. Y quien salva una vida, salva un mundo entero.
No uses la conducta de un loco como un precedente.
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Era de esperar que la lengua se empezase a usar como arma política en la Comunidad Valenciana. Lo sabía y eso que los voté. Un mal menor comparado con la corrupción masiva del gobierno anterior. Aunque no deja de ser un mal y un estilo de hacer política que no me gusta una mierda pero en fin....

- pablemosfan
- Cobra convenio
- Mensajes: 2753
- Registrado: 30 Jul 2014 18:31
Re:
Entonces fantástico todo.Ver citas anterioresKalea escribió:De las cláusulas de economía social y anticorrupción no dicen nada en la noticia, y eso que va en el mismo pack.
Información objetiva y eso.
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Las tonterías nacionalistas.
Bildu lo intentó y no pudo.
Bildu lo intentó y no pudo.
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Como ciudadano prefiero q adjudiquen las obras a los mejores empresas independientemente de si presentan el proyecto en castellano o en valenciano. Tampoco quiero q el dinero q se les pague se destine a traducir rótulos en lugar de a construir o prestar un servicio con la máxima calidad posible.
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Así es como empiezan a irse las cosas al carajo, con estupideces sin sentido. Los idiomas existen para comunicarse y que un documento se presente en Castellano o Valenciano-Catalán en el Ayuntamiento de Valencia debería ser irrelevante.
El caso es darle de comer al enemigo... Con lo fácil que lo tienen, madre mía.
El caso es darle de comer al enemigo... Con lo fácil que lo tienen, madre mía.
Blacklist - No se da respuesta, es lo que hay.
(En este foro hay más judíos que en el mundo entero)
Oculto:
Re:
Mientras se rellenen los papeles en valencià cap problem.Ver citas anterioresKalea escribió:De las cláusulas de economía social y anticorrupción no dicen nada en la noticia, y eso que va en el mismo pack.
Información objetiva y eso.
Y por cierto, en el artículo hay un enlace --sobre un artículo q le han dedicado precisamente a las clausulas de anticorrupción-- q yo borré pq era eso un enlace. Se ha pasado de frenada. Tanto "objetividad" la ha cegado esta vez.
http://www.lasprovincias.es/valencia-ci ... 933-v.htmlVer citas anterioresLas sociedades condenadas por corrupción perderán la adjudicación
Los que no saben llorar con todo su corazón, tampoco saben reír
Quien destruye un alma destruye un mundo entero. Y quien salva una vida, salva un mundo entero.
No uses la conducta de un loco como un precedente.
Quien destruye un alma destruye un mundo entero. Y quien salva una vida, salva un mundo entero.
No uses la conducta de un loco como un precedente.
- Inguma
- Cobra convenio
- Mensajes: 3904
- Registrado: 22 Nov 2011 18:26
- Ubicación: Sasi guztin gainetik,laino guztin azpitik
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
No creo que este tipo acciones ayuden a normalizar y fomentar un idioma....
"Inguma, henauk hire bildur,
Jinkoa eta Andre Maria
Artzentiat lagun;
Zeruan izar, lurrean belar, kostan hare,
Hek guztiak kondatu arte
Echaidela nereganat ager."

Jinkoa eta Andre Maria
Artzentiat lagun;
Zeruan izar, lurrean belar, kostan hare,
Hek guztiak kondatu arte
Echaidela nereganat ager."

Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
¿Ni aun siendo la mejor oferta la tendrán en cuenta si se hace en castellano? No parece muy lógico.
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
¿Habrá una sola empresa seria que no enviará su oferta en valenciano?
If you are neutral in situations of injustice you have chosen the side of the oppressor
Desmond Tutu
Desmond Tutu
- Bell Cooper
- Salario mínimo
- Mensajes: 1370
- Registrado: 21 Feb 2016 13:27
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Pues esa Ley ha estado en vigor desde 1983 y el PP ha gobernado en Valencia 20 años, 16 de ellos con mayoría absoluta. Digo yo, que si les hubiera interesado cambiarla, la hubieran cambiado.
Duda de todo. Encuentra tu propia luz. - Buda
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Ahora si que se van a poder coger la mejor oferta para la sociedad.
Trapos y tontos. Herramienta de control solo igualable a las sectas...
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Al contrario que la medida que se comenta en el otro hilo sobre el tema del funcionariado donde la atención al usuario es una de los potenciales requisitos a los que debe de atender un funcionario público, si me parece mal esta medida.
Y me parece mal por un aspecto meramente económico.Al poner una barrera de entrada idiomática haces que empresas potencialmente licitantes a un contrato de la administración opten por no licitar.
Al no licitar empresas de fuera de esa comunidad (o hacerlo en menos medida, pues le supone un coste adicional a l ahora de competir) es decir al existir menor oferta de licitantes, el precio de la licitación, y por tanto el coste para el contribuyente se incrementará.
Jordi minimiza ese efecto diciendo que "que empresa seria va a dejar de licitar por esa cuestión"
hombre , para una megaempresa cómo ACS o Acciona que operan en muchos paises y optan a contratos de muchos millones es una cuestión absurda, pero la inmensa mayoría de contratos que se licitan son contratos pequeñitos a los que optan las PYMEs , de a lo mejor decenas o cinetos de miles de euros, y para pequeñas empresas el meterte en complicaciones de traductores y demás o contratar personal específico para licitar a un organismo que a lo mejor licitas una o dos veces al años si acaso, pues i, puede echarlo para atrás....cuando precisamente lo que le interesa a la administración (y al contribuyente) es precisamente que se presente cuanto mas peña mejor.
saludos
Y me parece mal por un aspecto meramente económico.Al poner una barrera de entrada idiomática haces que empresas potencialmente licitantes a un contrato de la administración opten por no licitar.
Al no licitar empresas de fuera de esa comunidad (o hacerlo en menos medida, pues le supone un coste adicional a l ahora de competir) es decir al existir menor oferta de licitantes, el precio de la licitación, y por tanto el coste para el contribuyente se incrementará.
Jordi minimiza ese efecto diciendo que "que empresa seria va a dejar de licitar por esa cuestión"
hombre , para una megaempresa cómo ACS o Acciona que operan en muchos paises y optan a contratos de muchos millones es una cuestión absurda, pero la inmensa mayoría de contratos que se licitan son contratos pequeñitos a los que optan las PYMEs , de a lo mejor decenas o cinetos de miles de euros, y para pequeñas empresas el meterte en complicaciones de traductores y demás o contratar personal específico para licitar a un organismo que a lo mejor licitas una o dos veces al años si acaso, pues i, puede echarlo para atrás....cuando precisamente lo que le interesa a la administración (y al contribuyente) es precisamente que se presente cuanto mas peña mejor.
saludos
-
- Salario mínimo
- Mensajes: 1004
- Registrado: 03 Sep 2010 16:20
- Ubicación: Con tu madre, Paperback, Nexus6 y Iosif en la calle del pepino
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Y hay otro tema que , en esto del idioma, se esta pasando por alto. En un pais como España, con diversos idiomas regionales pero solo uno común, unido a la unidad de mercado, este tipo de medidas son tremendamente injustas. Porque una empresa de Talavera se las vee y se las desea para licitar en Valencia pero una valenciana no tiene ningún problema a la inversa. No se, es como si se impidiera licitar a las empresas con trabajadores valencianoparlantes en Toledo....Ver citas anterioresgálvez escribió:Al contrario que la medida que se comenta en el otro hilo sobre el tema del funcionariado donde la atención al usuario es una de los potenciales requisitos a los que debe de atender un funcionario público, si me parece mal esta medida.
Y me parece mal por un aspecto meramente económico.Al poner una barrera de entrada idiomática haces que empresas potencialmente licitantes a un contrato de la administración opten por no licitar.
Al no licitar empresas de fuera de esa comunidad (o hacerlo en menos medida, pues le supone un coste adicional a l ahora de competir) es decir al existir menor oferta de licitantes, el precio de la licitación, y por tanto el coste para el contribuyente se incrementará.
Jordi minimiza ese efecto diciendo que "que empresa seria va a dejar de licitar por esa cuestión"
hombre , para una megaempresa cómo ACS o Acciona que operan en muchos paises y optan a contratos de muchos millones es una cuestión absurda, pero la inmensa mayoría de contratos que se licitan son contratos pequeñitos a los que optan las PYMEs , de a lo mejor decenas o cinetos de miles de euros, y para pequeñas empresas el meterte en complicaciones de traductores y demás o contratar personal específico para licitar a un organismo que a lo mejor licitas una o dos veces al años si acaso, pues i, puede echarlo para atrás....cuando precisamente lo que le interesa a la administración (y al contribuyente) es precisamente que se presente cuanto mas peña mejor.
saludos
Se decía que si no había una crisis económica, si no había hambre, no era posible una revolución y, sin embargo, se hizo la Revolución
Fidel Castro desmintiendo a todos sus defensores, 23 de Enero de 1959
Fidel Castro desmintiendo a todos sus defensores, 23 de Enero de 1959
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
¿Qué injusticia? Para ir a trabajar con n Alemania hay que hablar alemán, para ir trabajar en Valladolid hay que hablar castellano y para ir a trabajar en Valencia hay que hablar valenciano. Injusticia sería discriminar en base al lugar de origen.Ver citas anterioresBaco escribió:Y hay otro tema que , en esto del idioma, se esta pasando por alto. En un pais como España, con diversos idiomas regionales pero solo uno común, unido a la unidad de mercado, este tipo de medidas son tremendamente injustas. Porque una empresa de Talavera se las vee y se las desea para licitar en Valencia pero una valenciana no tiene ningún problema a la inversa. No se, es como si se impidiera licitar a las empresas con trabaadores valencianoparlantes en Toledo....Ver citas anterioresgálvez escribió:Al contrario que la medida que se comenta en el otro hilo sobre el tema del funcionariado donde la atención al usuario es una de los potenciales requisitos a los que debe de atender un funcionario público, si me parece mal esta medida.
Y me parece mal por un aspecto meramente económico.Al poner una barrera de entrada idiomática haces que empresas potencialmente licitantes a un contrato de la administración opten por no licitar.
Al no licitar empresas de fuera de esa comunidad (o hacerlo en menos medida, pues le supone un coste adicional a l ahora de competir) es decir al existir menor oferta de licitantes, el precio de la licitación, y por tanto el coste para el contribuyente se incrementará.
Jordi minimiza ese efecto diciendo que "que empresa seria va a dejar de licitar por esa cuestión"
hombre , para una megaempresa cómo ACS o Acciona que operan en muchos paises y optan a contratos de muchos millones es una cuestión absurda, pero la inmensa mayoría de contratos que se licitan son contratos pequeñitos a los que optan las PYMEs , de a lo mejor decenas o cinetos de miles de euros, y para pequeñas empresas el meterte en complicaciones de traductores y demás o contratar personal específico para licitar a un organismo que a lo mejor licitas una o dos veces al años si acaso, pues i, puede echarlo para atrás....cuando precisamente lo que le interesa a la administración (y al contribuyente) es precisamente que se presente cuanto mas peña mejor.
saludos
If you are neutral in situations of injustice you have chosen the side of the oppressor
Desmond Tutu
Desmond Tutu
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Una licitación no es ir a trabajar Jordi, ....una licitación puede ser adquirir folios o unas maquinas fotocopiadoras o comprar señales de tráfico.
Y para proveer ese tipo de cosas no entiendo para que cojones es necesario el valenciano.
Y lo que dice Baco es cierto, una empresa de Valencia podría licitar en Albacete y una de Albacete se encontraría con trabas para licitar en Valencia
Es distinto a un funcionario donde se le puede exigir el uso de los dos idiomas oficiales porque pueden existir usuarios/ciudadanos interesados en que el atiendan en valenciano.
saludos
Y para proveer ese tipo de cosas no entiendo para que cojones es necesario el valenciano.
Y lo que dice Baco es cierto, una empresa de Valencia podría licitar en Albacete y una de Albacete se encontraría con trabas para licitar en Valencia
Es distinto a un funcionario donde se le puede exigir el uso de los dos idiomas oficiales porque pueden existir usuarios/ciudadanos interesados en que el atiendan en valenciano.
saludos
-
- Salario mínimo
- Mensajes: 1004
- Registrado: 03 Sep 2010 16:20
- Ubicación: Con tu madre, Paperback, Nexus6 y Iosif en la calle del pepino
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Es que es lo que se hace, Jordi. Habiendo un idioma común a todos los españoles este tipo de medidas no son mas que una discriminación en base al lugar de origen.Ver citas anterioresjordi escribió:¿Qué injusticia? Para ir a trabajar con n Alemania hay que hablar alemán, para ir trabajar en Valladolid hay que hablar castellano y para ir a trabajar en Valencia hay que hablar valenciano. Injusticia sería discriminar en base al lugar de origen.Ver citas anterioresBaco escribió:Y hay otro tema que , en esto del idioma, se esta pasando por alto. En un pais como España, con diversos idiomas regionales pero solo uno común, unido a la unidad de mercado, este tipo de medidas son tremendamente injustas. Porque una empresa de Talavera se las vee y se las desea para licitar en Valencia pero una valenciana no tiene ningún problema a la inversa. No se, es como si se impidiera licitar a las empresas con trabaadores valencianoparlantes en Toledo....Ver citas anterioresgálvez escribió:Al contrario que la medida que se comenta en el otro hilo sobre el tema del funcionariado donde la atención al usuario es una de los potenciales requisitos a los que debe de atender un funcionario público, si me parece mal esta medida.
Y me parece mal por un aspecto meramente económico.Al poner una barrera de entrada idiomática haces que empresas potencialmente licitantes a un contrato de la administración opten por no licitar.
Al no licitar empresas de fuera de esa comunidad (o hacerlo en menos medida, pues le supone un coste adicional a l ahora de competir) es decir al existir menor oferta de licitantes, el precio de la licitación, y por tanto el coste para el contribuyente se incrementará.
Jordi minimiza ese efecto diciendo que "que empresa seria va a dejar de licitar por esa cuestión"
hombre , para una megaempresa cómo ACS o Acciona que operan en muchos paises y optan a contratos de muchos millones es una cuestión absurda, pero la inmensa mayoría de contratos que se licitan son contratos pequeñitos a los que optan las PYMEs , de a lo mejor decenas o cinetos de miles de euros, y para pequeñas empresas el meterte en complicaciones de traductores y demás o contratar personal específico para licitar a un organismo que a lo mejor licitas una o dos veces al años si acaso, pues i, puede echarlo para atrás....cuando precisamente lo que le interesa a la administración (y al contribuyente) es precisamente que se presente cuanto mas peña mejor.
saludos
Se decía que si no había una crisis económica, si no había hambre, no era posible una revolución y, sin embargo, se hizo la Revolución
Fidel Castro desmintiendo a todos sus defensores, 23 de Enero de 1959
Fidel Castro desmintiendo a todos sus defensores, 23 de Enero de 1959
Re: Las empresas que utilicen el castellano no podrán obtener contratos municipales
Que a los funcionarios de la Comunidad de Valencia se les exija ser bilingues me parece normal, pues es una comunidad bilingue y el ciudadano te puede hablar en castellano o valenciano.
Pero si se le exige al funcionario que sea bilingue por estar en una comunidad bilingue, de la misma forma la propia comunidad tiene que respetar el bilinguismo y aceptar lo que venga en castellano, en caso contrario exiges lo que tú no estás dispueto a hacer.
Esto es lo de siempre, usar el idioma para abofetear al que se ponga por delante.
Y digo yo que si mañana Microsoft quiere construir allí una gran megafactoría habrá que denegar el permiso si la solicitud no está en valenciano, obviamente.
Pero si se le exige al funcionario que sea bilingue por estar en una comunidad bilingue, de la misma forma la propia comunidad tiene que respetar el bilinguismo y aceptar lo que venga en castellano, en caso contrario exiges lo que tú no estás dispueto a hacer.
Esto es lo de siempre, usar el idioma para abofetear al que se ponga por delante.
Y digo yo que si mañana Microsoft quiere construir allí una gran megafactoría habrá que denegar el permiso si la solicitud no está en valenciano, obviamente.
Jordi "el catalán":
-Los jueces no deben actuar de forma libre e independiente
-Los políticos están para legislar, no para cumplir las leyes
Así lo dijo, lo juro :)
-Los jueces no deben actuar de forma libre e independiente
-Los políticos están para legislar, no para cumplir las leyes
Así lo dijo, lo juro :)