Página 5 de 5
Re:
Publicado: 19 Jun 2015 23:25
por Edison
Ver citas anteriores
Nexus6 escribió:Rozanov chamulla bien el caló. El caló es el idioma gitano
Vaya, vaya. En mi diccionario de la RAE en papel dice algo de engaño o estafa. Anda, si parece que en la versión Internet también sale lo mismo.
No creo que se aplique a todos los gitanos. Pero, a lo mejor, se está refiriendo al cabo.
Re: Multan con 300 euros a una mujer de Valencia por llevar la falda demasiado corta en Semana Santa
Publicado: 19 Jun 2015 23:26
por Tte. Rozanov
Ver citas anteriores
dyonysos escribió:Ver citas anteriores
Tte. Rozanov escribió:Ver citas anteriores
dyonysos escribió:
Ya, yo es que cuando no sé algo lo pregunto, y lo aprendo. Usted, en cambio, ni pregunta, ni atiende, ni aprende. Es la diferencia entre usted y yo. Yo soy capaz de aprender hasta de usted. Usted es incapaz de aprender nada de nadie.
Has tenido mala suerte, se le ha estropeado el coche a la señora que iba a cenar conmigo esta noche. En estos casos nada me entretiene más joderle la marrana a un puto (en la acepción más portuguesa de la palabra).
Te recuerdo que ante la palabra "encane" no preguntaste, sino que afirmaste que esa palabra no existía porque no figuraba en "nosequé" sitio. Si fuera cierto lo que dices (no suele serlo) habrías preguntado en vez de negar la existencia.
De nada.
Encane no existe, no insista, puede que existieran en algún momento de su dilatada existencia, pero a día de hoy no existe.
Pero que es cierto es evidente, yo le he preguntado qué significaba algo que desconocía. Usted dice que significa ojos. Yo tengo mis muy serias dudas de qué sacai signifique ojos en español, dado que no lo he visto en mi vida, pero usted lo dice y yo no lo niego.
Apunta Nexus que usted habla de caló, lo cual no hace más que reafirmarme en mi posición, dichas, sacai, probablemente sea una palabra caló. El caló es un dialecto o una lengua, depende de a quien pregunte, que no es español. Pero que lo mismo me da que me da lo mismo, usted ha dado muestras sobradas de incompetencia linguística, pero mayores muestras ha dado de infantilismo, le aconsejo que no me persiga por los hilos buscando una confrontación, llamándome puto, en el sentido portugués del término o en cualquier otro, ni nada por el estilo, porque no le voy a contestar, pero le voy a reportar, en el sentido "foril" del término. Si quiere usted debatir sobre cualquier tema, estoy a su disposición, pero este constante trolleo que tiene no puedo admitirlo. Y mire que en realidad a mí me va la marcha, pero creo que no procede, y como no procede lo voy a cortar de raíz.
Mala suerte habrá tenido usted, como comprenderá, es usted quien no disfruta de la
compañia de la señora, ,a mí su infortunio no me causa pesar alguno, yo, por el contrario, me dispongo a cenar con mi novia.
Buenas noches, y buena suerte.
Jo, que encane tienes...
Hablando de sacai, español, y todas esas cosas que desconoces de tu idioma:
Re: Re:
Publicado: 19 Jun 2015 23:31
por Tte. Rozanov
Ver citas anteriores
Edison escribió:Ver citas anteriores
Nexus6 escribió:Rozanov chamulla bien el caló. El caló es el idioma gitano
Vaya, vaya. En mi diccionario de la RAE en papel dice algo de engaño o estafa. Anda, si parece que en la versión Internet también sale lo mismo.
No creo que se aplique a todos los gitanos. Pero, a lo mejor, se está refiriendo al cabo.
Oye, Edison, que no hace falta que le des muchas a los diccionarios para demostrar tu incapacidad de entender cosas sencillas. Con lo de las baterías ya te sobraste.
Re: Multan con 300 euros a una mujer de Valencia por llevar la falda demasiado corta en Semana Santa
Publicado: 20 Jun 2015 07:21
por Edison
El cabo se ha picado. Pues ajo y agua.

Re: Multan con 300 euros a una mujer de Valencia por llevar la falda demasiado corta en Semana Santa
Publicado: 20 Jun 2015 11:09
por dyonysos
Re: Multan con 300 euros a una mujer de Valencia por llevar la falda demasiado corta en Semana Santa
Publicado: 20 Jun 2015 11:42
por Skip
Ver citas anteriores
Edison escribió:Pasaba por aquí, y por aquello de que nunca está de más aprender alguna cosa...
En mi diccionario de la RAE en papel (en casa conservo los dos tomos de la edición 21, de 1992) no aparece la palabra "encane". De hecho tampoco aparece "encanar" pero si "encanarse", lo cual es curioso.
Es portugués.