Página 4 de 4

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 13:01
por Enxebre
Claro, y yo coincido con esa definición, ahora bien eso es algo cualitativo y no cuantitativo, por tanto no es medible y por tanto está abierto a interpretaciones. El gallego y el portugués fueron la misma lengua, luego fueron dos dialectos del gallego-portugués y finalmente ahora son dos lenguas (aunque hay quien defiende que son dialectos de la misma lengua https://es.wikipedia.org/wiki/Reintegracionismo), pero el status de lengua se consigue por criterios políticos y no linguisticos, ¿es el aragonés lengua o dialecto?¿o el bable? No hay por qué irse al andaluz o al murciano
Hombre, hay una cosa que se llaman idiomas de transición y por eso al eo-naviego o fala no se le llama bable ni gallego y la discusión es si es un dialecto del gallego (como tantos otros) sin más o bien es gallego-asturiano, que es algo así como lo que pasa con el LAPAO.

Si hasta hay una lengua de signos en valenciano https://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_de ... valenciana, las diferencias no creo que sean cuatro palabras o determinaciones
Es un término bastante preciso, el pancatalanismo es lo mismo que el panarabismo y otros movimientos, es querer una unidad política en base a una lengua común

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 13:16
por Gaius Baltar
Pero me has tachado de pancatalanista sin que yo haya dicho nada de unidad politica. ¿Entonces, si alguien dice que el español y el mexicano són la misma lengua es panespañolista?

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 15:42
por Atila
... No te empeñes que como valenciano he hablado en valenciano con algunos catalanes y hemos tenido que recurrir al castellano para entendernos, joder! ...

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 15:44
por blanca
El interes es obvio; Los catalanes nos quieren,para ser "más" nos consideran Catalanes por interes, (aunque nosotros no queramos ser Catalanes,somos Valencianos y Españoles, tambien por razones obvias,tenemos nuestras propias costumbres,nuestras propias fiestas,nuestra cultura y nuestros platos tipicos Valencianos (No! las fallas no son Catalanas,No!)

A la hora de sumar quieren ser " els Paisos catalans" y en el nos meten a todos los que a ellos les interesa =las Baleares/ a parte de del sur de Francia/Andorra/a parte de Aragón/ un "cacho" de Murcia/un trozo de italia y ¡por supuesto! Valencia;

Mientras llega (si alguna vez llega) van haciendo camino y nos suman como si fueramos "suyos"...."su" lengua,"sus" fallas ,"sus" paellas, "sus" turrones.....jejejejeje.seria de risa si ellos no fueran trepando de manera sibilina...

¿Que el Valenciano es Catalán? ¡y el Latín es la cuna del Catalán...

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 15:49
por Gaius Baltar
Pero a quien quieres engañar hombre... Y si hablas con un andaluz tienes que recurrir al inglés ¿verdad? Una quarta parte de mis compañeros de trabajo son valencianos y ni siquiera soy consciente de ello cuando hablo con ninguno de ellos. Por otra parte la novia de un amigo mio es del Delta del Ebro y su acento es igual que el de mis compañeros valencianos.

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 16:25
por blanca
Es cierto que los Valencianos cuando vamos a Cataluña tenemos medio camino adelantado,usted no nota si son Valencianos o Catalanes por que hay algunas cosas que coinciden,
igual que con el Francés para nosotros es muchos más facíl por que también hay muchaaas coincidencias....

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:37
por Edison
A principios de los 90 quise hacer unos apuntes a base de traducir al catalán algunos artículos que había escrito en castellano para una revista técnica. Encontré un programa traductor y corrector de la Universidad de Alicante. Pues perfecto, oiga, nadie me dijo nunca que mis apuntes estaban en valenciano.

Eso si, las palabras técnicas me las marcaba como faltas, pero también me pasa ahora con cualquier traductor no especializado cuando pilla IGBT, MOS o Darlington.

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:39
por ETHNIKO
Conclusion, el valenciano no existe, es una mariconada compleja que se han sacado de la chistera estos valencianos. Existe el Catalan en todas partes de los llamadoa "paises catalanes".

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:41
por Gaius Baltar
De existir existe. Igual que existe el andaluz. Valenciano, catalán central y mallorquin son dialectos de la lengua catalana.

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:46
por Edison
Claro que existe el valenciano. Pero no es lo que hablaba Rita, que es un poti-poti.

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:47
por ETHNIKO
Si, y el tarragones, el gerones, el barcelones... no te jode. :facepalm:

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:51
por Gaius Baltar
Y el murciano, el andaluz, el veracrucense, el cubano, el costariqueño, el argentino cenral, el rioplatense, el patagonico, el chileno, el chileno patagonico, el colombiano, el venezolano, el caraquense, el paraguayo, el peruano, el santacruzense, el lapazense, el cochabambense...

Todos distintos idiomas según la teoria blavera. No si al final me tendrán que dar una catedra en alguna universidad por dominar tantas lenguas.

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 18:54
por ETHNIKO
:jojojo

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 19:33
por Lady_Sith

que dificil es explicarle la polisemia a algunos :facepalm:

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 19:42
por Lady_Sith
pues si especificamente lo q dice es q la variedad del español q se habla en España es la misma que la variedad del español que se habla en Mexico pues no es q sea panespañolista es q es tonto de remate que niega una realidad objetiva. La cuestión es si ambas variedades son tan diferentes como para poder ser consideradas dos lenguas diferentes. El problema básico? que se usa el mismo termino para cosas muy diferentes. y eso crea confusión
sin olvidar q dialecto se considera peyorativo.

Re: A la caza de camareros que no sepan catalán,"embajador" de Cataluña en Bruselas.

Publicado: 06 Jul 2016 23:30
por Enxebre
No te he tachado de pancatalanista en ningún momento. He dicho que a los valencianos no se les va a convencer con el pancatalanismo.

Y en el caso del español se llama panhispanismo y tiene ambos significados, uno más antiguo que otro
https://es.wikipedia.org/wiki/Panhispanismo